Redokun

Redokun
软件描述
自动化 Adobe InDesign 文件的翻译流程。
官方网站
访问软件的官方网站了解更多信息
redokun.com
什么是 Redokun?
工作原理如下: 您将InDesign文档导入Redokun,然后在平台上进行翻译(或通过软件自动生成的Excel文件进行翻译),最后下载保持原始文档样式和版式的翻译版本。
主要功能
🔄 替代方案
27 个选择
Phrase Localization Platform
短语本地化平台是一系列相互关联的、由人工智能驱动的翻译和本地化产品,可帮助客户实现内容的自动化处理、管理、翻译与集成,从而在速度、准确性和规模上取得显著提升。

Translation.io
Translation.io 支持使用 t('.keys') 或 _('自由文本') 来本地化 Ruby on Rails 应用。

memoQ
MemoQ 是一个集成的翻译或本地化环境(ILE),可在保持高翻译质量和提高文本一致性的同时,提升人工译员的工作效率。

Text United
Text United是一家通过语言技术简化文档和软件翻译的软件公司。它为希望创建和维护多语言应用程序、技术文档及网站的企业提供翻译管理系统,消除……

Gtranslator
GNOME 翻译编辑器(曾用名 Gtranslator)是 GNOME 桌面环境下的增强型 gettext po 文件编辑器。它支持所有类型的 gettext po 文件,并具备查找/替换、翻译记忆、不同译者配置文件、消息等功能。

LF Aligner
LF Aligner 帮助译员从文本及其翻译中创建翻译记忆库。它依赖 Hunalign 实现自动句子对齐。支持输入格式:txt、doc、docx、rtf、pdf、html。输出格式:制表符分隔的 txt、TMX 和 xls。具备网页功能。

SDL TRADOS
SDL Trados Studio 是一款被超过 25 万名翻译专业人士使用的计算机辅助翻译(CAT)工具,提供一系列高级功能,帮助您更快、更轻松地完成翻译工作。

Wordfast
Wordfast 是由 Wordfast LLC 开发的计算机辅助翻译工具,支持术语记忆功能。Wordfast 产品有两种不同版本。原始版 Wordfast 由 Yves Champollion 于 1999 年开发,现称为 Wordfast...
