memoQ

memoQ
软件描述
MemoQ 是一个集成的翻译或本地化环境(ILE),可在保持高翻译质量和提高文本一致性的同时,提升人工译员的工作效率。
官方网站
访问软件的官方网站了解更多信息
www.memoq.com
什么是 memoQ?
MemoQ 是一个集成的翻译或本地化环境(ILE),可在保持高翻译质量的同时提高译员的工作效率,并增强译文的一致性。
🔄 替代方案
47 个选择
Lingohub
Lingohub 是一个全方位的翻译管理系统,将本地化成功所需的所有关键工具整合于一个平台——先进的计算机辅助翻译工具、人工智能支持、详细的报告与管理功能,以及丰富的集成选项。

Localize
Localize 是一款无需编码的 SaaS 平台翻译解决方案,可帮助您轻松翻译您的网页应用、仪表板、API 文档等。

Translate Toolkit
开源本地化工具包,支持PO、XLIFF、DTD、CSV等格式之间的文本转换、审校、调试、格式转换及术语提取,可针对项目定制,配备Python工具和在线文档。

GlobalizeIt
GlobalizeIt 是一个基于云的网站全球化平台。通过 GlobalizeIt,您的网站将变得可编辑。翻译人员、编辑和设计师可共同协作,直接在页面上内联翻译文本,并对图片和目标内容段落进行可视化操作。

Xliffie
Xliffie 专为开发者设计,具备检查 printf 格式化字符串(确保你的 %@ 不在翻译字符串中变成 %d)、正则搜索、谷歌/必应翻译等功能。

ZingWord
翻译人员的绝佳工具。Zingword 是一款全新且易于使用的计算机辅助翻译工具——您无需重新学习所有内容。
Localit.io 是一款现代化的翻译管理系统,旨在让应用程序和网站的本地化工作快速、简便且经济高效。专为需要高效本地化但又不愿承担传统翻译管理系统高昂费用的开发团队打造。

CafeTran
CafeTran 是专业(自由职业)译员使用的计算机辅助翻译软件。它提供独特的翻译体验。可从……访问外部参考资源和工具(网站、参考文档、术语数据库、机器翻译服务)。
